خبر عاجلصورة و خبرمحليات

“أمانة الأوقاف”: حريصون على نشر الوعي الوقفي

موجز حماك55ec175900dacd522afc09ee8fcaac1d_M

لأمين العام للأمانة العامة للأوقاف د.عبد المحسن الخرافي : مشروع مداد الوقف أصدر كتاب “الأوقاف في مقدونيا” المترجم من اللغة الألبانية إلى اللغة العربية لمؤلفه الباحث والكاتب المقدوني د.أحمد شريف، يتحدث عن تجربة نمو الأوقاف في مقدونيا أثناء حكم العثمانيين والمراحل الأساسية التي مرت بها، مع تناول الأهداف الرئيسية لهذه الأوقاف بأنواعها المختلفة، ومساهمتها في سد الحاجات الاجتماعية والاقتصادية للسكان.

 مشروع مداد أصدر “سلسلة الترجمات -16” الصادرة عن إدارة الدراسات والعلاقات الخارجية بالأمانة، والتي تهدف إلى ترجمة الأدبيات ذات العلاقة بالوقف والعمل الخيري التطوعي (كتب، دراسات، مقالات، رسائل علمية) من اللغات المختلفة. وتم بهذا الخصوص ترجمة عدد من الكتب عن التجارب الغربية في العمل التطوعي، وبعض الكتب التي تتحدث عن دور الأمانة العامة للأوقاف، وذلك لتعريف عموم القراء بالمسائل المتعلقة بقضايا الوقف والعمل الخيري التطوعي.

 هذه السلسلة هي بدورها أحد السلاسل العلمية التي تصدر ضمن مشروع “مداد” الوقف الهادف إلى بث الوعي الوقفي في مختلف أرجاء المجتمع، والذي هو أحد مشاريع “الدولة المنسقة لجهود الدول الإسلامية في مجال الوقف” على مستوى العالم الإسلامي في إطار الدور المنوط بدولة الكويت بموجب قرار المؤتمر السادس لوزراء الأوقاف والشؤون الإسلامية الذي انعقد في أكتوبر سنة 1997م في العاصمة الاندونيسية “جاكرتا”.

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى